divendres, 26 d’octubre del 2012

Web Cam & accomodation in Castelldefels




KTE Castelldefels is getting closer. Starts on November the 1st until the 4th. This is a great oportunity to all those who have never been to an international kite racing competition to see one! Unfortunately I'm not 100% recovered from my kidney problem and I won't be able to compete but I strongly recommend to swing by and have a look!

For all those competitors who do not know the spot, I've just embed a link from a web cam from Castelldefels Beach so you can see the wind conditions alive:



Also is good that you know that wind conditions are good when the wind blows S-SW. East winds can sometimes also work.

And here I leave a link for those who are still looking for accommodation. I've been told they're nice apartments: http://www.marfina.com 

Fingers crossed for the event, let's hope we have some wind!!


La KTE Castelldefels se acerca. Empieza el 1 de noviembre hasta el 4. Es una oportunidad única para todos aquellos que nunca han estado presentes en una competición internacional de Kite Race para ver una! Desgraciadamente yo no estoy al 100% recuperada de mis problemas con el riñon y no podré participar pero os recomiendo que os paséis a verlo!!

Para todos aquellos competidores que nunca han estado en este spot, acabo de añadir el link de una web cam de la Playa de Castelldefels para que podais ver las condiciones de viento en directo.

También es importante que sepais que las condiciones que mejor funcionan en este spot es viento de S-SO. A veces vientos del Este también funcionan.

Aquí os dejo también un link para aquellos que estáis buscando alojamiento, me han dicho que estos apartamentos estan bastante bien: http://www.marfina.com

Crucemos los dedos para que tengamos viento durante el evento!!

dimarts, 23 d’octubre del 2012

CEAR Santander "Príncipe Felipe"




Ya estoy de vuelta a casa después de 4 días de haber estado concentrados en el CEAR de Santander.
La verdad es que estaba previsto que el trabajo fuera mayoritariamente en el agua, practicando salidas, diferentes recorridos, tácticas etc. pero por desgracia las condiciones metereólogicas no nos acompañaron en absoluto. Lluvia durante los dos primeros días, y nada de viento los dos siguientes. El segundo día conseguimos meternos al agua pero las rachas de viento en algunos momentos bajaron de los 6 nudos porque a la mayoria se nos desplomaron las cometas en mas de una ocasión. Eso y la fuerte corriente por el cambio de mareas y la barra de arena que aparece durante marea baja, hicieron que no pudieramos tomar ni una salida. Al menos se intentó!
Así pues, el primer día hicimos una sesion de entrenamiento en el gimnasio dirigido por Alex, nuestro entrenandor por el momento, y el tercer día hicimos un farleg de minutos corriendo por los alrededores del Centro.
El domingo, como la previsión era más de lo mismo, nos reunimos para una pequeña charla y después de la ya tradicional foto de familia empezamos a recoger para poder regresar, ya que la mayoria teniamos mas de 7 horas en coche hasta casa.
Cada día me encuentro mejor, y aunque no estaré a punto para competir en la KTE de Castelldefels la semana que viene, estaré en el evento ayudando a mis compañeros de equipo y también a la organización.
Hasta pronto!



I'm already back home after four days in the CEAR in Santander. The plans where working mainly on the water, like starts, tactics, different course races diagrams, etc. but unfortunately the wind shut down the day before we got there. It rained the first two days and no wind on the following two. On the second day we manage to go out but at some point the wind dropped under 6 knots and almost all the kites fall into the water. That, and the strong current due to the tie change, plus the sand bar on low tide made it impossible to make one single race. At least we tried!
So on the first day we worked in the gym with Alex, our coach so far, and on the third one we all went jogging 40 min.
On Sunday, as the forecast looked the same, we had a brief chat, afterwards the already traditional family photo, and we all started packing as a long drive was ahead of us.
I'm feeling better and better every day. I won't be ready to compete in Castelldefels in the KTE, but I'll be there helping my team mates and the organization as well.
Cheers!!


dilluns, 15 d’octubre del 2012

Preparándome para la concentración en el CEAR de Santander / Getting ready to go to the CEAR in Santander


Bueno, por fin llegó la calma después de la tormenta y poco a poco va saliendo el sol. Ya me encuentro mejor, un poco débil pero lo normal por la medicación fuerte que estoy tomando. Animada y con ganas de volver al agua y aprovechando para tunear barras, footstraps, etc.
De momento el miércoles me voy para Santander, al Centro Especializado de Alto Rendimiento de Vela "Príncipe Felipe" para la segunda concentración anual con la Selección Española de Kiteboarding.
Os mantendré informada!


Well, finally things are slowly going back to the right path, slowly feeling better, a bit weak for all the antibiotic I'm taking but very motivated to go back to the water soon! So I've been working on my gear, tuning bars, footstraps, etc.
Next Wednesday I'm going to Santander, to the Centro Especializado de Alto Rendimiento de Vela "Príncipe Felipe" for the second meeting this 2012 with the Spanish Kiteboarding Selection.
I'll keep you posted!! 

dijous, 4 d’octubre del 2012

On RECOVERY mode/ Recuperándome...

Taking a hot bath trying to deal with the pain/ tomando una bañera de agua super caliente para aliviar el dolor


This few last days have been pretty taugh for me and I would like to start this post THANKING everybody who has been sending good vibes my way (friends, Ozone, etc.) but specially to all those who have been helping me "in situ" and also to my insurance RACC, which brought me to the best hospital, Cite Sanitaire, and took care of everything to fly me back home (not to mention that they covered all costs!!).

To those who don´t know what happened to me, I had a problem with my kidney while I was competing in La Baule for the Europeans. Now after a few days I´m finally back home, and my parents are taking endless care of me. During the explorations in the French hospital, the doctors randomly found a cyst, which now I having some tests done to descart it is a "bad" one.

At the French Hospital / Ingresada en Francia


Althought my initial disappointment because I´m missing the two most important events of the year (europeans & Worlds) the most imporant thing for me is to fully recover and get back to the water ASAP.

I did not even have time to take pictures while I was in La Baule, but here you have a couple.

Just One Life!!!

Estos últimos días han sido muy duros para me y me gustaría empezar este post dando las GRACIAS a todos aquellos que me habéis mandado ánimos, pero sobretodo a todos aquellos que me habéis ayudado estando a mi lado, y también a mi aseguradora RACC, que me llevó al mejor hospital, Cite Sanitaire, y se encargó de todo para repatriarme a casa (sin nombrar que cubrieron todos los gastos de hospitalización, etc!!).

La Baule Beach

Para todos aquellos que no sabéis lo que me ha pasado...tuve un problema con mi riñón mientras estaba compitiendo en la Baule en los Europeos. Ahora ya estoy en casa, recibiendo millones de mimos por parte de mis padres. Durante la exploración en el hospital de Francia, los doctores por casualidad hallaron un quiste, que ahora sigo con pruebas para descartar que sea maligno.

A pesar de mi desilusión inicial porque me perdía los dos eventos más importantes del año (Europeos & Mundial) lo más importante para mi es recuperarme al 100% y volver al agua lo más rápido posible!



Ni siquiera tuve tiempo de tomar fotos mientras estaba en La Baule, poro aquí os dejo un par de fotos.

Una Sola Vida!!!